19.10.17

Género


En español te enseñan la primera, segunda, tercera o whatever persona, pero no son útiles cuando hay fotos así; entonces las del inglés te funcionan un poco más, no las personas, pero sí los adjetivos, es que el human being de la foto está entre el he-she-it porque no sé qué es,  pero no interesa porque él-ella-lo que sea is beautiful. Y beautiful en inglés, porque tiene esa útil cuestión del "non genre". Me gustan esa clase de adjetivos, son más fáciles cuando no hay algo por definir, ni nombrar. Como the sadness, no es ella, ni él, simplemente 'es'.

No hay comentarios: